《春日偶成》的原文及翻譯賞析
在平平淡淡的學習、工作、生活中,大家或多或少都做過古詩詞鑒賞吧?古詩詞鑒賞就是根據(jù)詩詞內(nèi)容,找出其中的意象,體會其中意境,分析作者真正想要書法的感情。很多人在面對古詩詞鑒賞的時候都很頭疼吧?下面是小編精心整理的《春日偶成》的原文及翻譯賞析,希望對大家有所幫助。
春日偶成
朝代:宋代
作者:程顥
云淡風輕近午天,傍花隨柳過前川。
時人不識余心樂,將謂偷閑學少年。
古詩簡介
《春日偶成》是宋代詩人程顥創(chuàng)作的一首七言絕句。作者用白描的手法,勾勒出風和日麗的春日景色。前兩句寫景,后兩句抒情。詩歌描寫了風和日麗的春日景色,抒發(fā)了春日郊游的愉快心情。詩歌風格平易自然,語言淺近通俗。
翻譯/譯文
韻譯
云兒淡,風兒輕,時近春日中午,
傍著花,隨著柳,我向河岸漫步。
這愜意的春游呀,人們并不了解,
將會說我忙里偷閑,強學少年童。
散譯
淡淡的云在天上飄,風兒吹拂著我的臉龐,此時此刻已近正午,我穿行于花叢之中,沿著綠柳,不知不覺間來到了前面的河邊。當時的人不理解我此時此刻我內(nèi)心的快樂,還以為我在學年輕人的模樣,趁著大好時光忙里偷閑呢。
注釋
⑴偶成:偶然寫成。
?、圃频涸茖拥?,指晴朗的天氣。午天:指中午的太陽。
⑶傍花隨柳:傍隨于花柳之間。傍,靠近,依靠。隨,沿著。川:瀑布或河畔。
?、葧r人:一作“旁人”。余心:我的心。余:一作“予”,我。
?、蓪⒅^:就以為。將:乃,于是,就。偷閑:忙中抽出空閑的時間。
創(chuàng)作背景
這首詩是程顥任陜西 婷婷五月综合缴情在线视频| 伊人久久大香线蕉综合75| 日本护士毛茸茸| 国产欧美精品区一区二区三区| 亚洲乱码精品久久久久..| 播放男人添女人下边视频| 内分泌失调怎么调整过来| 偷偷色噜狠狠狠狠的777米奇| 337P日本欧洲亚洲大胆张筱雨| 校花被迫撑开颤抖高潮求饶| 亚洲色无码a片一区二区潘甜甜| 天堂8在线天堂资源bt| 日韩夜夜高潮夜夜爽无码| av在线观看网址| 行尸走肉第六季在线观看| 天天澡天天狠天干天啪啪图片| 漂亮的女邻居4伦理| 新婚美人妻的沉沦| gogo全球高清大胆国模| 我在做饭他在下添好爽好硬| 无码成人性爽xo视频在线观看| 超爆乳中文字幕巨爆乳| 主人在调教室性调教女仆游戏| 国产亚洲精品aaaa片小说| 男人狂躁进女人免费视频| 村长压在小萍身上耕耘着| 亚洲色精品三区二区一区| 偷偷鲁2020精品偷拍视频| 国产精品久久久久久久久久免费| 少妇和大狼拘作爱a片| 快穿之胸大喂奶h| 自慰套教室~女子全员妊娠| 亚洲av鲁丝一区二区三区| 两个人免费视频| 老熟女高潮一区二区三区| 无码人妻精品一区二区三区在线| 欧美又粗又大xxxxbbbb疯狂| 女性生殖私密精油按摩| 校草学长h肉高辣1v1| 夜夜嗨av一区二区三区| 小莹客厅激情1章至50章视频|