程顥《游月陂》原文譯文及賞析
在學(xué)習(xí)、工作乃至生活中,相信很多人都記得曾經(jīng)做過(guò)的古詩(shī)詞鑒賞,古詩(shī)詞鑒賞,通常是體會(huì)詩(shī)詞中的字詞、意境、句意、語(yǔ)言特色、主旨、技巧、結(jié)構(gòu)思路等更深層次的內(nèi)容。我們?cè)鯓尤ヨb賞古詩(shī)詞呢?以下是小編收集整理的程顥《游月陂》原文譯文及古詩(shī)詞賞析,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。
原文
月陂(1)堤(2)上四徘徊(3),北有中天(4)百尺臺(tái)。
萬(wàn)物已隨秋氣改,一樽(5)聊為晚涼開。
水心云影閑相照,林下泉聲靜自來(lái)。
世事無(wú)端(6)何足計(jì)(7),但逢佳節(jié)約(8)重陪(9)。
注釋
?。?)月陂(bēi)月形的池塘。
?。?)堤:堤岸。
(3)徘徊:在一個(gè)地方來(lái)回地走。
?。?)中天:天空
?。?)樽:古代盛酒的器具。
?。?)無(wú)端:沒(méi)有頭緒。
?。?)計(jì):算計(jì)、計(jì)較。
(8)約:預(yù)約。
?。?)重陪:再來(lái)陪賞。
譯文
月光照在陂堤上,我四處徘徊,北面是聳入云中的百尺樓臺(tái)。秋天一來(lái),萬(wàn)物都變得蕭條零落,姑且趁著水邊向晚的涼意,舉杯暢飲。水里的云影悠閑地相互照映,林中泉水在靜謐中流淌。世事變化無(wú)常何必計(jì)較,只要逢佳節(jié)便要與友朋相約再來(lái)游玩。
作者介紹
程顥、程頤所創(chuàng)建的“天理”學(xué)說(shuō)在中國(guó)古代思想史上具有重要地位,對(duì)我國(guó)古代政治思想和哲學(xué)思想都產(chǎn)生了重要而深遠(yuǎn)的影響, 并受到了后世歷代封建王朝的尊崇,以致逐步演變成為我國(guó)古代封建社會(huì)后期近千年的占有統(tǒng)治地位的思想. 如宋寧宗嘉定十三年(1220年),賜謚程顥為“純公”,程頤為“正公”理宗淳佑元年(1241年),又追封程顥為“河南伯”,程頤為“伊陽(yáng)(或作“川”)伯”,并“從祀孔子廟庭”元明宗至順元年(1330年),又下詔加封程顥為“豫國(guó)公”,程頤為“洛國(guó)公”明代宗景泰六年(1455年),詔令兩程祠以顏?zhàn)?即顏淵)例修建,規(guī)制比于闕里,前后殿廡齋室等房共六十余間,祭文稱頌兩程“闡明正學(xué),興起斯文。本諸先哲,淑我后人”清康熙二十五年,二程進(jìn)儒為賢,位列孔子及門下、漢唐諸儒之上次年康熙皇帝又賜給兩程祠‘學(xué)達(dá)性天’匾額。
賞析
這是一首紀(jì)游詩(shī),也是一首理趣詩(shī)。作者在這首詩(shī)中,雖然也寫了一些較為生動(dòng)的景物,但其著眼點(diǎn)仍在于抒發(fā)自己的人生哲理。所謂“水心云影閑相照,林下泉聲靜自來(lái)”,多么閑靜幽雅,這正是作者所追求的境界。因此他認(rèn)為世上的事情,可以不必去計(jì)較。只要在佳節(jié)能約幾個(gè)朋友相聚就是很大的快樂(lè)。詩(shī)抒寫了隨遇而安、不計(jì)較得失的淡泊情懷。
創(chuàng)作背景
這首詩(shī)是程顥居于洛陽(yáng)期間,與友人同賞月陂時(shí)所作,具體創(chuàng)作年代已不詳。
作者簡(jiǎn)介
程顥(1032―1085),字伯淳,世稱明道先生,洛陽(yáng)人。嘉 永安市| 凤山市| 天镇县| 富川| 凤庆县| 鄄城县| 霍州市| 故城县| 余庆县| 二连浩特市| 左贡县| 灯塔市| 香格里拉县| 象山县| 新邵县| 和田市| 大名县| 阿拉善右旗| 云和县| 花垣县| 平原县| 栖霞市| 即墨市| 浦江县| 龙江县| 大同县| 阜城县| 张掖市| 同德县| 民权县| 广饶县| 嘉义县| 昌邑市| 都安| 内乡县| 安国市| 吴川市| 青河县| 兴和县| 茌平县| 平果县|