春興原文翻譯及賞析集合8篇
春興原文翻譯及賞析1
春興
朝代:唐代
作者:武元衡
原文:
楊柳陰陰細(xì)雨晴,殘花落盡見流鶯。
春風(fēng)一夜吹鄉(xiāng)夢,又逐春風(fēng)到洛城。
翻譯:
注釋
?、帕鼹L:即鶯。
?、茐簦阂蛔鳌坝帧薄B宄牵郝尻?,詩人家鄉(xiāng)緱氏在洛陽附近。
譯文
在一個(gè)細(xì)雨初晴的春日,楊柳的顏色已經(jīng)由初春的鵝黃嫩綠變得蒼翠濃郁,經(jīng)過細(xì)雨的洗浴后,柳色變得更加深暗,枝頭的殘花也在雨中全都落盡,露出了在枝頭啼鳴的流鶯。昨天晚上一夜春風(fēng)吹起了我的思鄉(xiāng)之夢,在夢中我再一次追逐著春風(fēng)飛回了我的家鄉(xiāng)。
賞析:
這首詩題作“春興”。依題意,當(dāng)是詩人由春日景物而引起的種種情思,故詩的開頭兩句,就從春天的景物寫起?!皸盍庩幖?xì)雨晴,殘花落盡見流鶯?!边@是一個(gè)細(xì)雨初晴的春日。楊柳的顏色已經(jīng)由初春的鵝黃嫩綠轉(zhuǎn)為一片翠綠,枝頭的殘花已經(jīng)在雨中落盡,露出了在樹上啼鳴的流鶯。這是一幅典型的暮春景物圖畫。兩句中雨晴與柳暗、花盡與鶯見之間又存在著因果聯(lián)系。
“柳色雨中深”,細(xì)雨的灑洗,使柳色變得深暗了,“鶯語花底滑”,落盡殘花,方露出流鶯的身姿,從中透露出一種美好的春天景物即將消逝的意象。異鄉(xiāng)的春天已經(jīng)在柳暗花殘中悄然逝去,故鄉(xiāng)的春色此時(shí)想必也凋零闌珊了吧。那漂蕩流轉(zhuǎn)的流鶯,更容易觸動羈泊異鄉(xiāng)的情懷。觸景生情,悠悠鄉(xiāng)思便不可抑止地產(chǎn)生了。
“春風(fēng)一夜吹鄉(xiāng)夢,又逐春風(fēng)到洛城?!边@是兩個(gè)出語平易自然,而想象卻非常新奇、意境也非常美妙的詩句。上句寫春風(fēng)吹夢,下句寫夢逐春風(fēng),一“吹”一“逐”,都很富有表現(xiàn)力。它使人聯(lián)想到,那和煦的春風(fēng),像是給入眠的思鄉(xiāng)者不斷吹送故鄉(xiāng)春天的信息,這才釀就了一夜的思鄉(xiāng)之夢。而這一夜的思鄉(xiāng)之夢,又隨著春風(fēng)的蹤跡,飄飄蕩蕩,越過千里關(guān)山,來到日思夜想的故鄉(xiāng)。在詩人筆下,春風(fēng)變得特別多情,它仿佛理解詩人的鄉(xiāng)思,特意來殷勤吹送鄉(xiāng)夢,為鄉(xiāng)夢作伴引路;而無形的鄉(xiāng)夢,也似乎變成了有形的縷縷絲絮,抽象的主觀情思,完全被形象化了。
不難發(fā)現(xiàn),在整首詩中,“春”扮演了一個(gè)貫串始終的角色。它觸發(fā)鄉(xiāng)思,引動鄉(xiāng)夢,吹送歸夢,無往不在。由于春色春風(fēng)的熏染,這本來不免帶有傷感悵惘情調(diào)的鄉(xiāng)思鄉(xiāng)夢,也似乎滲透了春的溫馨明麗色彩,而略無沉重悲傷之感了。詩人的想象是新奇的,奇妙的想象將強(qiáng)烈的鄉(xiāng)思形象化、具體化了。在詩人的意念中,這種隨春風(fēng)而生、逐春風(fēng)而歸的夢,是一種心靈的慰藉和美的享受,末句的“又”字,不但透露出鄉(xiāng)思的深切,也流露了詩人對美好夢境的欣喜愉悅。
唐代詩人寫過許多出色的思鄉(xiāng)之作。悠悠鄉(xiāng)思,常因特定的情景所觸發(fā);又往往進(jìn)一步發(fā)展成為悠悠歸夢。武元衡這首《春興》,就是春景、鄉(xiāng)思、歸夢三位一體的佳作。這首詩所寫的情事本極平常:看到暮春景色,觸動了鄉(xiāng)思,在一夜春風(fēng)的吹拂下,做了一個(gè)還鄉(xiāng)之夢。而詩人卻在這平常的生活中提煉出一首美好的詩來,在這里,藝術(shù)的想象起了決定性的作用。
名家評論
《春興》是唐代大臣武元衡的詩作。此詩是集春景、鄉(xiāng)思、歸夢于一身的作品。前二句述寫異鄉(xiāng)的春天已經(jīng)過去,隱含了故鄉(xiāng)的春色也必將逝去的感慨;后二句想象春風(fēng)非常富有感情而且善解人意,仿佛理解了詩人的心情而特意為他殷勤吹送鄉(xiāng)夢。
春興原文翻譯及賞析2
春居雜興二首
兩株桃杏映籬斜,妝點(diǎn)商山副使家。
何事春風(fēng)容不得,和鶯吹折數(shù)枝花。
春云如獸復(fù)如禽,日照風(fēng)吹淺又深。
誰道無心便容與,亦同翻覆小人心。
翻譯
兩株桃樹和杏樹斜映著籬笆,點(diǎn)綴著商山團(tuán)練副使的家。
為什么春風(fēng)竟然容不得這些,驚走了鶯黃又吹折數(shù)枝花。
春天的云彩像獸又像禽,在日照風(fēng)吹下變淺又變深。
誰說無心就能逍遙自在,其實(shí)也像反覆無常的小人。
注釋
副使:作者當(dāng)時(shí)任商州(今屬陜西)團(tuán)練副使。
容與:悠閑,逍遙自在的樣子。
賞析
組詩第一首寫詩人住所的竹籬下側(cè)生長著桃杏樹各一株,被貶為商州團(tuán)練副使的詩人簡陋的住房就靠它裝飾點(diǎn)綴著。可是這一日無情的春風(fēng)不但吹斷了幾根花枝,連正在樹頭囀鳴的黃鶯也給驚走了。于是詩人責(zé)問春風(fēng):你為什么容不得我家這點(diǎn)可憐的裝飾呢?春風(fēng)無知,詩人責(zé)問得無理,但正是這無理的責(zé)問真切地描摹出了詩人心頭的惱恨,由此也反襯出了詩人對那傾斜于籬前的桃杏和囀鳴于花間的黃鶯的深厚感情,曲折地反映出了詩入生活的孤寂凄涼。同時(shí),這一責(zé)問還另有含意。灼灼桃杏和嚦嚦鶯聲本是妝點(diǎn)這明媚春光的,而春風(fēng)又正是召喚花開鳥囀的春天主宰。這有功無過的桃杏裝點(diǎn)了明媚的春光,卻不為春風(fēng)所容,正是隱喻詩人的遭遇。作者以桃花杏花自比,用春風(fēng)暗指皇帝和佞臣,既抒發(fā)自己蒙冤受貶之情,也有對皇帝昏庸無知的譴責(zé)。以篇幅短小的絕句,不用一典而能包含十分豐富、深遠(yuǎn)的意蘊(yùn),技巧已臻化境。
第二首詩的意思取自杜甫《可嘆》詩的“天上浮云如白衣,斯須改變?nèi)缟n狗”,而進(jìn)一步將比喻世事變幻無常的題旨改為對翻云覆雨玩弄權(quán)術(shù)的奸佞小人的憎恨。
《蔡寬夫詩話》云:詩人作此詩后,其子嘉 日本真人边吃奶边做爽免费视频| ysl千人千色yese88网站| 熟妇的滚烫的肉唇翻进翻出| 农村穷山沟女人乱弄视频| 男朋友一晚弄了我5次正常吗| 爱的色放在线播放| 欧洲黑人巨大视频在线观看| 欧美大屁股眼子xxxxx视频| 少妇性按摩无码中文a片| 刺激的至亲乱45部| 青春草在线视频观看| 国产av被c呻吟双腿视频| gogogo免费视频观看| 波多野结衣一区二区三区高清| 女邻居的大乳中文字幕bd| 一边做一边说国语对白| 亚洲国产精品无码久久| 出轨人妻被粗长征服过程| 稚嫩的小奶头被咬得又红又肿| 国产又色又爽又黄又刺激视频国语| 黑人勃起太大进不去| 国产女明星裸体xxxx| 永久免费a∨片在线观看| 我和闺蜜在ktv被八人伦| 精品一区高潮喷吹在线播放| 欧美精品久久久久久久自慰| 护士趴下光屁股翘臀被打的作文| 中文字幕丰满乱子伦无码专区| 性vodafonewifi另类| 无码人妻一区二区三区免费n鬼沢| 精品人妻伦九区久久aaa片69| 两根巨物一起三p白洁| 亚洲精品无码久久久久秋霞| 丁香花在线影院观看在线播放| 高潮了好几次越做越想做| 精品一区二区三区| 羞羞漫画官网| 主人野外羞耻调教贱奴| 色情久久久av熟女人妻网站| 中文字幕乱码人妻无码久久| 中文字幕丰满孑伦无码精品|