望月懷遠(yuǎn)的原文翻譯及賞析
望月懷遠(yuǎn)的原文翻譯及賞析1
望月懷遠(yuǎn)
[唐]張九齡
首聯(lián):海上生明月,天涯共此時(shí)。
頷聯(lián):情人怨遙夜,竟夕起相思。
頸聯(lián):滅燭憐光滿,披衣覺露滋。
尾聯(lián):不堪盈手贈(zèng),還寢夢(mèng)佳期。
【譯文】
一輪明月從海上升起,這時(shí),遠(yuǎn)在天邊的親人和我同樣在望著月亮。多情的人怨恨夜太長(zhǎng)了,在經(jīng)過整整一夜后,思念之情變得更加強(qiáng)烈。熄滅了蠟燭,更覺得月色皎潔可愛,披衣走到屋外長(zhǎng)久地望月,感到了深夜露水浸潤的涼意。月光雖然可愛,卻不能滿滿地捧在手里把它送給遠(yuǎn)方的親人,倒不如回去睡覺,在夢(mèng)中與親人好好地相會(huì)。
譯文2:
一輪皎潔的明月,從海上徐徐升起;
和我一同仰望的,有遠(yuǎn)在天涯的伊。
有情人天各一方,同怨長(zhǎng)夜之難挨;
孤身徹夜不成眠,輾轉(zhuǎn)反側(cè)起相思。
滅燭欣賞明月呵,清光淡淡瀉滿地;
起身披衣去閑散,忽覺露珠侵人肌。
月光雖美難采擷,送它給遠(yuǎn)方親人;
不如還家睡覺,或可夢(mèng)見相會(huì)佳期。
譯文3:
海上升起了一輪明月,你我雖然相隔遙遠(yuǎn),明月的光輝我們卻在此時(shí)共同擁有。有情人怨恨漫漫的長(zhǎng)夜,我整夜里把你思念。滅掉燈燭后,我愛明月皎潔的光芒,披衣去戶外久久地望著明月,不覺得露水沾濕了衣裳。月光多么地美好,我卻無法掬一捧清輝送予你,倒不如回屋睡覺,或許睡夢(mèng)中我們能夠相會(huì)。
賞析:
《望月懷遠(yuǎn)》是作者在離鄉(xiāng)時(shí),望月而思念遠(yuǎn)方親人及妻子而寫的。
古人對(duì)月,有著深厚的感情,聯(lián)想非常豐富。望月懷人,常常成為古詩詞中的題材,但像張九齡寫得如此幽清淡遠(yuǎn),深情綿邈,卻不多見。詩是通過主人公望月時(shí)思潮起伏的描寫,來表達(dá)詩人對(duì)遠(yuǎn)方之人殷切懷念的情思。
詩歌一開始就用“海上”、“天涯”,給人以無限廣闊的空間聯(lián)想,加上一輪明月冉冉升起,更渲染了寧靜、空靈的.氣氛,營造了一種闊大、靜謐的境界,漾溢著濃濃的抒情氛圍?!巴隆蓖殡S?!皯堰h(yuǎn)”之意,南朝宋人謝莊“隔千里兮共明月”(《月賦》),唐代王建“今夜月明人盡望”(《十五夜望月》),宋代蘇軾“千里共婢娟”(《水調(diào)歌頭》),都是望月懷遠(yuǎn)的名句。此處作者用一個(gè)“共”字,縱概古今,橫括地域,寫出了自古至今,無論天涯還是海角的人們,只要望見朗朗圓月,就會(huì)產(chǎn)生一種共同的心理――懷念遠(yuǎn)方之人。首聯(lián)緊扣題目下筆,意境美麗深遠(yuǎn),為下面委婉深沉的相思,在情境上作了鋪墊映襯。
頷聯(lián)承首聯(lián)意思而下,并由各種懷遠(yuǎn)之情濃縮集中到“情人”“相思”上。對(duì)這種相思之情,作者下一個(gè)“怨”字,可謂情致深婉。由相思而怨,乃相思之深、相思之極、相思而不能如愿所致。詩中那個(gè)“遙”字,語意雙關(guān),是怨的根源。既指長(zhǎng)夜漫漫,孤單凄涼,令人輾轉(zhuǎn)反側(cè)、夜不能寐,是怨;又可理解為情人遠(yuǎn)隔天涯,難以相見,只能望月長(zhǎng)嗟,也是怨。怨,還在“竟夕起相思”上,相思之情甘苦難言、悲喜莫辨,揮之不去,拂之又來,惹人惱人,乃至通宵,怎能不怨?從全詩來看,一個(gè)“怨”字,暗示著相思之苦、相思之痛、相思之深,既承首聯(lián)“望月懷遠(yuǎn)”而來,又開啟了頸聯(lián)和尾聯(lián)的曲折內(nèi)容。
頸聯(lián)轉(zhuǎn)換角度,寫試圖擺脫相思之苦。但相思之情欲去又來,連綿不斷,曲折有致。一次“滅燭”,吹滅燈燭,想早點(diǎn)睡下,該可以吧?但滿屋的月光,柔柔的、靜靜的,使人憐愛,催人聯(lián)想。一個(gè)“憐”字,又由月光逗起了相思之情;一次“披衣”,到庭院走走吧,變換環(huán)境,或許能擺脫相思?但時(shí)間一久,不覺露水打濕了衣裳,而相思之情索繞心頭,更為濃重。這里的“露滋”,既指露水沾濕衣裳,又喻相思之意更為濃重。
尾聯(lián)承頸聯(lián)而來,并收束深化了全詩?!百?zèng)”、“夢(mèng)”是關(guān)鍵。月光如此純凈、皎潔,如此美好,就像對(duì)情人的思念之情,怪不得“才下眉頭,卻上心頭”呀。捧一把贈(zèng)給遠(yuǎn)方情人表心跡吧,讓她明白我的心意,倒也踏實(shí)放心了??墒亲霾坏窖健_@“不堪”又是一怨。思來想去,無奈之下,還是回到寢室,只能希望在夢(mèng)中與佳人相會(huì)。但夢(mèng)能實(shí)現(xiàn)嗎?這和“贈(zèng)”一樣,只是希望,只是夢(mèng)想啊。又是隱含一怨!真是相思之苦,相思無奈,相思有深怨。
通觀全詩,作者所用的“生”、“共”、“怨”、“起”“滅”“憐”“披”“覺”、“贈(zèng)”“還”、“夢(mèng)”等一系列動(dòng)詞,個(gè)個(gè)和月相關(guān),和相思有緣,集中表達(dá)一種難以排遣的相思之怨。由于境界優(yōu)美,語言淺近,意脈流轉(zhuǎn),讀來使人感到清新淡雅、委婉曲折而又情深有致。
望月懷遠(yuǎn)的原文翻譯及賞析2
《望月懷遠(yuǎn)》原文
海上生明月,天涯共此時(shí)。
情人怨遙夜,竟夕起相思。
滅燭憐光滿,披衣覺露滋。
不堪盈手贈(zèng),還寢夢(mèng)佳期。
《望月懷遠(yuǎn)》翻譯
一輪明月從海上升起,這時(shí),遠(yuǎn)在天邊的親人和我同樣在望著月亮。
多情的人怨恨夜太長(zhǎng)了,在經(jīng)過整整一夜后,思念之情變得更加強(qiáng)烈。
熄滅了蠟燭,更覺得月色皎潔可愛,披衣走到屋外長(zhǎng)久地望月,感到了深夜露水浸潤的涼意。
月光雖然可愛,卻不能滿滿地捧在手里把它送給遠(yuǎn)方的親人,倒不如回去睡覺,在夢(mèng)中與親人好好地相會(huì)。
《望月懷遠(yuǎn)》注釋
?、艖堰h(yuǎn):懷念遠(yuǎn)方的親人。
?、剖锥洌哼|闊無邊的大海上升起一輪明月,使人想起了遠(yuǎn)在天涯海角的親友,此時(shí)此刻也該是望著同一輪明月。謝莊《月賦》:“隔千里兮共明月”。
?、乔槿耍憾嗲榈娜?,指作者自己;一說指親人。遙夜:長(zhǎng)夜。怨遙夜:因離別而幽怨失眠,以至抱怨夜長(zhǎng)。竟夕:終宵,即一整夜。
?、葢z:愛。滋:濕潤。憐光滿:愛惜滿屋的月光。這里的滅燭憐光滿,根據(jù)上下文,是個(gè)月明的時(shí)候,應(yīng)該在農(nóng)歷十五左右。當(dāng)一個(gè)人靜靜的在屋子里面享受月光,就有種“憐”的感覺,這只是一種發(fā)自內(nèi)心的感受而已,讀詩讀人,應(yīng)該理解當(dāng)時(shí)詩人的心理才能讀懂詩詞。光滿自然就是月光照射充盈的樣子,“滿”描寫了一個(gè)狀態(tài),應(yīng)該是月光直射到屋內(nèi)。
?、赡﹥删洌涸氯A雖好但是不能相贈(zèng),不如回入夢(mèng)鄉(xiāng)覓取佳期。陸機(jī)《擬明月何皎皎》:“照之有余輝,攬之不盈手?!庇郑弘p手捧滿之意。盈:滿(指那種滿蕩蕩的充盈的狀態(tài))。
《望月懷遠(yuǎn)》作者簡(jiǎn)介
張九齡(678-740) 唐開元尚書丞相,詩人。字子壽,一名博物,漢族,韶州曲江(今廣東韶關(guān)市)人。長(zhǎng)安年間進(jìn)士。官至中書侍郎同中書門下平章事。后罷相,為荊州長(zhǎng)史。詩風(fēng)清淡。有《曲江集》。他是一位有膽識(shí)、有遠(yuǎn)見的著名政治家、文學(xué)家、詩人、名相。他忠耿盡職,秉公守則,直言敢諫,選賢任能,不徇私枉法,不趨炎附勢(shì),敢與惡勢(shì)力作斗爭(zhēng),為“開元之治”作出了積極貢獻(xiàn)。他的五言古詩,以素練質(zhì)樸的語言,寄托深遠(yuǎn)的人生慨望,對(duì)掃除唐初所沿習(xí)的六朝綺靡詩風(fēng),貢獻(xiàn)尤大。譽(yù)為“嶺南第一人”。
《望月懷遠(yuǎn)》作品賞析
《望月懷遠(yuǎn)》是一首月夜懷念遠(yuǎn)人的詩,是作者在離鄉(xiāng)時(shí),望月而思念遠(yuǎn)方親人而寫的。起句“海上生明月”意境雄渾闊大,是千古佳句。它和謝靈運(yùn)的“池塘生春草”,鮑照的“明月照積雪”,謝 兴宁市| 枞阳县| 荆门市| 天台县| 黄骅市| 娄底市| 金山区| 隆昌县| 通江县| 黑河市| 仁化县| 天峻县| 泊头市| 通化县| 奉化市| 汨罗市| 兴安县| 湘阴县| 黄大仙区| 长丰县| 丹阳市| 大安市| 隆德县| 蓬溪县| 凤台县| 新巴尔虎右旗| 宁德市| 梅河口市| 哈巴河县| 宜州市| 奉贤区| 洛浦县| 广州市| 出国| 德兴市| 富宁县| 阿巴嘎旗| 康马县| 乌审旗| 家居| 桐梓县|