《月圓》原文是什么?該如何翻譯呢?
月圓
杜甫 〔唐代〕
孤月當(dāng)樓滿,寒江動(dòng)夜扉。
委波金不定,照席綺逾依。
未缺空山靜,高懸列宿稀。
故園松桂發(fā),萬(wàn)里共清輝。
譯文
獨(dú)懸天空的一輪圓月,正對(duì)屋舍,月光照射在秋夜?jié)L滾的江面之上,又反射到屋門之上閃動(dòng)。
綿延曲折起伏的水波在不停地跳動(dòng)著金光,華麗的綺席被月光照射顯得更加柔美。
夜空明月高懸,照耀著幽深寂靜的山林。夜空中月光皎潔,群星稀疏。
想到遙遠(yuǎn)的家鄉(xiāng)的松樹當(dāng)茂,桂花正香,在這明凈的夜晚,唯愿同遠(yuǎn)隔萬(wàn)里的親人們共同沐浴在這美好的月光之中。
賞析
全詩(shī)一直在寫月,角度不斷變化,意境開闊,但清冷寂廖,抒發(fā)了作者面對(duì)明月時(shí)孤獨(dú)和對(duì)遠(yuǎn)方親人真切的思念。
首聯(lián)從天上月、江上波到門上月光的閃動(dòng),視角不斷轉(zhuǎn)換,寫出了一個(gè)活脫脫的生動(dòng)傳神的月亮。
頷聯(lián)詩(shī)人從江樓上俯視長(zhǎng)江上的月色,又從寫江上的月光轉(zhuǎn)到寫屋內(nèi)的月光。
頸聯(lián)詩(shī)人的視線從室內(nèi)轉(zhuǎn)到了室外,接著詩(shī)人又仰望星空。
尾聯(lián)詩(shī)人由眼前的月亮想像到千里之外的家鄉(xiāng)和親人,聯(lián)想到與他們遠(yuǎn)隔萬(wàn)里共沐月光。這是詩(shī)人的美好的愿望和真情的祝愿,也是自己長(zhǎng)期滯留異鄉(xiāng),久久難歸的無(wú)可奈何的告慰。
全詩(shī)意境宏大、清冷寂靜,從天上寫到地上,從江上寫到屋里,從眼前寫到山林,從身邊寫到萬(wàn)里之外。但無(wú)論怎么寫月亮,寫月光,都始終擺脫不了一種孤獨(dú)與寂寞的感覺,作者遠(yuǎn)在他鄉(xiāng),根本無(wú)法與親人團(tuán)聚,只能借月亮遙遙地寄托一種對(duì)親人的思念之情,既然無(wú)法團(tuán)聚,才會(huì)有萬(wàn)里共清輝的愿望。
本文鏈接:http://www.lbgj202.com/v-24-3473.html《月圓》原文是什么?該如何翻譯呢?
相關(guān)文章:
服裝導(dǎo)購(gòu)自我介紹最新10-19
航空概論論文范文10篇08-15
經(jīng)典古風(fēng)傷感句子04-07
學(xué)院學(xué)生會(huì)個(gè)人工作計(jì)劃09-04
施工車輛道路交通安全承諾書08-02
出國(guó)留學(xué)的英文推薦信07-16
讀《昆蟲記》有感10-19
怎樣寫好記敘文的開頭和結(jié)尾01-13
假如我是神筆馬良四年級(jí)作文01-13
寒露的天氣變化說(shuō)明11-09
青山羊作文10-26
2025上半年上海中小學(xué)教師資格考試筆試審核時(shí)間及方式(1月8日-1月11日)01-10
中國(guó)銀行業(yè)協(xié)會(huì):安徽2024下半年銀行從業(yè)資格成績(jī)查詢?nèi)肟谝验_通11-18
湖南2024年9月證券從業(yè)資格準(zhǔn)考證打印入口已開通(9月25日-28日)10-01
上海什么大學(xué)有導(dǎo)演專業(yè) 有導(dǎo)演專業(yè)的綜合類大學(xué)09-26
一年級(jí)上冊(cè)語(yǔ)文小蝸牛教學(xué)反思04-22
心理健康教育班會(huì)教案02-19