《月夜更深月色半人家》原文翻譯賞析
《月夜?更深月色半人家》出自唐詩三百首全集,其作者為唐朝文學(xué)家劉方平。其全文古詩如下:
更深月色半人家,北斗闌干南斗斜。
今夜偏知春氣暖,蟲聲新透綠窗紗。
【前言】
《月夜》是唐代詩人劉方平創(chuàng)作的一首七言絕句。這首詩記敘作者對(duì)初春月夜氣候轉(zhuǎn)暖的獨(dú)特感受。詩的前二句寫景,記敘星月西斜,夜深人靜。詩的后二句記所聞、所感,因蟲聲透過窗紗傳來,感到已到春暖時(shí)節(jié)。詩中描繪了一種優(yōu)美寧靜而富有生機(jī)的境界,令人感到物候在變化,又是靜美的。
【注釋】
?、鸥睿汗艜r(shí)計(jì)算時(shí)間,一夜分成五更。更深,夜深了。
⑵月色半人家:月光只照亮了人家房屋的一半,另一半隱藏在黑暗里。
⑶北斗:在北方天空排列成斗形的七顆亮星。
?、汝@干:這里指橫斜的樣子。
?、赡隙罚河行橇w。在北斗星以南,形似斗,故稱“南斗”。
?、势翰胖?,表示出乎意料。
?、诵拢撼?。新透:第一次透過。
【翻譯】
夜靜更深,月光只照亮了人家房屋的一半,另一半隱藏在黑夜里。北斗星傾斜了,南斗星也傾斜了。今夜才知春天的來臨,因?yàn)槟懵犇潜粯淙~映綠的窗紗外,唧唧的蟲鳴,頭一遭兒傳到了屋子里來了。
【賞析】
唐詩中,以春和月為題的不少?;蛟伌壕岸袘?,或望明月而生情思。此詩寫春,不唯不從柳綠桃紅之類的事物著筆,反借夜幕將這似乎最具有春天景色特點(diǎn)的事物遮掩起來,寫月,也不細(xì)描其光影,不感嘆其圓缺;而只是在夜色中調(diào)進(jìn)半片月色,這樣,夜色不至太濃,月色也不至太明,造成一種蒙朧而和諧的旋律。
首句的“半人家”是詩中的佳筆,它寫出了莊戶人家的農(nóng)舍一半為銀白色月暉所包圍,而另一半?yún)s依然坐落在黑暗中。而組合村莊的大片農(nóng)舍都是這樣一邊有光,一邊陰暗。如此著色,便使黑者更黑,白者更白,在用光上便能更加突出主體(村落)。這要比讓描寫的景物全都搽上一層亮色更醒目,也更有藝術(shù)美。有不少注本謂“半人家”是指一半人家,倒也能說得通,但詩句卻無一點(diǎn)靈氣了?!霸律肴思摇笔恰案睢倍值木唧w化,接下的一句“北斗闌干南斗斜”,以互文手法解釋,即北斗和南斗都發(fā)生了傾斜變化,這樣就可看出時(shí)間的推移,已從入夜而接近更深了。此是“更深”于夜空的征象,兩句一起造成春夜的靜穆,意境深邃。月光半照,是因?yàn)樵螺單餍?,詩以星斗闌干為映襯,這就構(gòu)成兩句之間的內(nèi)在關(guān)聯(lián)。
恬謐的春夜,萬物的生息遷化在潛行?!敖褚蛊簹馀x聲新透綠窗紗”,正是詩人全身心地去體察大自然的契機(jī)而得到的佳句,運(yùn)用了典型示范的筆法來加強(qiáng)春色迷人的主題,其運(yùn)用的主要意象便是蟲聲。又有“新透綠窗紗”補(bǔ)加,更給人以清新右愛的感覺。因?yàn)檫@蟲聲本來已是夠清脆悅耳的了,再讓它通過“綠窗紗”,似乎將它過濾了一遍,將那些不規(guī)整的雜首全都清除掉,剩下的當(dāng)然全是樂音了。從蟲芥之微而知寒暖之候,說明詩人有著深厚的鄉(xiāng)村生活的根柢。因此。這兩句非一般人所能道。沒有長期鄉(xiāng)村生活經(jīng)驗(yàn)的人固然說不出;便是生活在鄉(xiāng)村,也并非人人都說得出來。今夜蟲鳴,究竟是第一回還是第幾回,誰去注意它,這須得有心人,還應(yīng)該有一顆詩心。一個(gè)“新”字,飽含對(duì)鄉(xiāng)村生活的深情,既是說清新,又有欣悅之意。
詩中說“春氣暖”自“今夜”始,表明對(duì)節(jié)候變化十分敏感,“偏知”一語洋溢著自得之情。寫隔窗聽到蟲聲,用“透”。給人以生機(jī)勃發(fā)的力度感。窗紗的綠色,夜晚是看不出的。這綠意來自詩人內(nèi)心的盎然春意。詩人之所以不描寫作為春天表征的鮮明的外在景觀。而是借助深夜景色氣氛來烘托詩的意境,就是因?yàn)檫@詩得之于詩人的內(nèi)心。詩人是以一顆純凈的心靈體察自然界的細(xì)微變化的。詩的前二句寫景物,不著一絲春的色彩。卻暗中關(guān)合春意,頗具蘊(yùn)藉之致。第三句的“春氣暖”。結(jié)句的“蟲聲”,“綠窗紗”互為映發(fā)。于是春意俱足。但這聲與色,仍從“意”(感覺)中來。詩人并非唯從“蟲聲”才知道春氣已暖,“春氣暖”是詩人對(duì)“今夜”的細(xì)微感覺,而“蟲聲”只是與其感覺冥合的一個(gè)物候。如此描寫月夜,詩人對(duì)季節(jié)、時(shí)間、空間感受非常敏銳,因此不落俗套,富于創(chuàng)新。由蟲聲而知春暖春意春至春景,讓人的喜悅之情油然而生,詩句構(gòu)思和藝術(shù)表現(xiàn)都見新巧,一感一聽,生了一喜,頗具新意。全詩寫得自然流暢,生趣橫溢,洋溢著詩人對(duì)春天、對(duì)生命的贊頌。唐代田園詩成為一個(gè)重要流派,也不乏名家。然而,能仿佛陶詩一二者并不多見,象本詩這樣深得陶體真趣的,就更為寥寥。
本文鏈接:http://www.lbgj202.com/v-24-1754.html《月夜更深月色半人家》原文翻譯賞析
相關(guān)文章:
寡人之于國也的文言文翻譯07-20
入職第一天自我介紹09-20
向老師做自我介紹08-31
垃圾分類的優(yōu)美句子摘抄11-01
情人經(jīng)典愛情語錄08-08
雙減政策匯08-17
立秋是什么意思08-10
與立秋的諺語08-02
假如我有一雙翅膀作文07-23
世界排名第一的音樂學(xué)院叫什么?10-19
大班美術(shù)活動(dòng)教案08-31