人生若只如初見這句經(jīng)典語錄竟然來自他的這首詞,你知道嗎?
在平平淡淡的日常中,大家都經(jīng)常接觸到語錄吧,語錄是言論的實錄或摘錄。還苦于找不到優(yōu)秀的語錄?下面是小編為大家收集的人生若只如初見這句經(jīng)典語錄竟然來自他的這首詞,你知道嗎?,歡迎大家借鑒與參考,希望對大家有所幫助。
木蘭詞?擬古決絕詞柬友
[ 清 ] 納蘭性德
人生若只如初見,何事秋風(fēng)悲畫扇。
等閑變卻故人心,卻道故人心易變。
驪山語罷清宵半,淚雨零鈴終不怨。
何如薄幸錦衣郎,比翼連枝當日愿。
譯文
與意中人相處應(yīng)當總像剛剛相識的時候,是那樣地甜蜜,那樣地溫馨,那樣地深情和快樂。但你我本應(yīng)當相親相愛,卻為何成了今日的相離相棄?
如今輕易地變了心,你卻反而說情人間就是容易變心的。
我與你就像唐明皇與楊玉環(huán)那樣,在長生殿起過生死不相離的誓言,卻又最終作決絕之別,即使如此,也不生怨。
但你又怎比得上當年的唐明皇呢,他總還是與楊玉環(huán)有過比翼鳥、連理枝的誓愿。
賞析
無疑,該闕詞章與白氏《長恨歌》皆涉及唐玄宗和楊玉環(huán)那段毀譽參半的愛情故事。
站在政治的角度,李隆基荒淫廢國。
從感情的意義上來看,雖然唐玄宗迫于三軍眾怒,無奈將楊貴妃賜死馬嵬坡,從此生死訣別、陰陽永隔,唐玄宗卻始終信守當初七夕夜半“在天愿作比翼鳥,在地愿為連理枝”的誓言,縱“天長地久有時盡”,“此恨綿綿無絕期”,這種用情深遠的愛情故事,試問誰人不動容?
當然,我們已無法考證這段真摯愛情故事是否屬實,權(quán)且和納蘭一樣,首先肯定這段風(fēng)流佳話。
納蘭此詞以一失戀女子的口吻譴責(zé)負心的錦衣郎。
起句非常新奇,本來兩情相悅,恨不能朝朝暮暮,然而如若知道遲早分離,倒不如保持“初見”時那種若即若離的美好。
然后描繪變心的人往往指責(zé)滿懷癡情卻無端被棄的一方首先變心,失戀女子的愛恨情殤可見一斑。
最后引用七夕長生殿的典故,譴責(zé)薄情郎雖然當日也曾訂下海誓山盟,如今卻背情棄義!
本文鏈接:http://www.lbgj202.com/v-24-873.html人生若只如初見這句經(jīng)典語錄竟然來自他的這首詞,你知道嗎?
相關(guān)文章:
岳飛的《滿江紅》原文與賞析07-20
應(yīng)聘出納自我介紹11-02
主持人婚禮臺詞10-26
霜降的簡短問候語10-26
幼兒園教科研工作計劃09-10
倉庫主管年終總結(jié)07-07
我的女友英語作文100字07-23
祝賀喬遷之喜賀詞07-23
二年級語文教案《小鹿的玫瑰花》08-17