歡迎來到萬博士范文網(wǎng)-您身邊的范文參考網(wǎng)站!
>
古籍
晏殊《浣溪沙?一向年光有限身》全文及鑒賞 《浣溪沙?一向年光有限身》 宋代:晏殊 一向年光有限身,等閑離別易銷魂,酒筵歌席莫辭頻。 滿目山河空念遠,落花風雨更傷春,不如憐取眼前人。 翻譯 片刻的時光
《富平少侯》原文、翻譯及賞析《富平少侯》原文、翻譯及賞析1 原文: 富平少侯 朝代:唐朝 作者:李商隱 七國三邊未到憂,十三身襲富平侯?! 〔皇战饛棐伭滞猓瑓s惜銀床在井頭。 彩樹轉燈珠錯落,繡檀回枕玉
《丑奴兒 書博山道中壁》原文及翻譯賞析《丑奴兒 書博山道中壁》原文及翻譯賞析1 此詞通過回顧不知愁苦,襯托“而今”深深領略了愁苦的滋味,卻又說不出道不出,寫出兩種截然不同的思想感情的變化。 詞的上片,作者著
《昭君辭》原文及翻譯賞析《昭君辭》原文及翻譯賞析1 古詩簡介 《昭君辭》是南北朝人的作品之一,作者在剪裁與刻技巧方面頗具匠心,著重描寫離開漢宮前往途中的所感。 注釋 披香殿:漢后宮宮殿之一?! 憾?/p>
《游山西村》原文、翻譯及賞析《游山西村》原文、翻譯及賞析1 原文: 游山西村(莫笑農(nóng)家臘酒渾) 作者:陸游 朝代:宋朝 莫笑農(nóng)家臘酒渾,豐年留客足雞豚。山重水復疑無路,柳暗花明又一村。蕭鼓追隨春社近,衣冠簡
《七律長征》原文、翻譯及賞析《七律長征》原文、翻譯及賞析1 《七律?長征》 紅軍不怕遠征難,萬水千山只等閑?! ∥鍘X逶迤騰細浪,烏蒙磅礴走泥丸?! 〗鹕乘脑蒲屡蠖蓸驒M鐵索寒?! 「册荷角Ю镅?,三軍
《涇溪》原文及翻譯賞析《涇溪》原文及翻譯賞析1 涇溪南藍山下有落星潭 李白〔唐代〕 藍岑竦天壁,突兀如鯨額?! ”减緳M澄潭,勢吞落星石?! ∩硯镌旅鳎畵u寒山碧?! 〖丫骋司忚?,清輝能留客?! 『蘧?/p>
《鵲橋仙?贈鷺鷥》原文、翻譯及賞析《鵲橋仙?贈鷺鷥》原文、翻譯及賞析1 原文: 溪邊白鷺。來吾告汝。溪里魚兒堪數(shù)。主人憐汝汝憐魚,要物我欣然一處?! “咨尺h浦。青泥別渚。剩有蝦跳鰍舞。任君飛去飽時來,看
《信陵君竊符救趙》原文翻譯賞析《信陵君竊符救趙》原文翻譯賞析1 信陵君竊符救趙 魏公子無忌者,魏昭王少子,而魏安王異母弟也。昭王薨,安王即位,封公子為信陵君?! 」訛槿?,仁而下士,士無賢不肖,皆謙而禮交之,不敢
《春思二首》原文及翻譯賞析《春思二首》原文及翻譯賞析1 鑒賞 賈至的《二首》載于《全唐詩》卷二百三十五。下面是古典專家陳邦炎先生對組詩第一首(“草色青青”)的賞析?! ≠Z至在唐肅宗朝曾因事貶為岳州司。
寒食原文、翻譯及賞析寒食原文、翻譯及賞析1 原文: 壬辰寒食 宋代:王安石 客思似楊柳,春風千萬條?! 「鼉A寒食淚,欲漲冶城潮?! 〗戆l(fā)雪爭出,鏡顏朱早凋。 未知軒冕樂,但欲老漁樵?! ∽g文: 客思似楊
《浪淘沙 北戴河》翻譯及賞析《浪淘沙 北戴河》翻譯及賞析1 原文 大雨落幽燕,白浪滔天,秦皇島外打魚船。一片汪洋都不見,知向誰邊? 往事越千年,魏武揮鞭,東臨碣石有遺篇。蕭瑟秋風今又是,換了人間?! ∽⑨尅 、?/p>
六國論的原文翻譯 在日復一日的學習中,我們總免不了跟文言文打交道,文言文是一種書面語言,主要包括以先秦時期的口語為基礎而形成的書面語。那么問題來了,你還記得曾經(jīng)背過的文言文嗎?下面是小編為大家整理的六國論的原
《雁兒落過得勝令送別》原曲翻譯及賞析 無論是身處學校還是步入社會,大家最不陌生的就是古詩了吧,古詩的格律限制較少。那么問題來了,到底什么樣的古詩才經(jīng)典呢?以下是小編整理的《雁兒落過得勝令送別》原曲翻譯及賞析
《憶江南》原文及翻譯賞析 賞析通過鑒賞與分析得出理性的認識,既受到藝術作品的形象、內(nèi)容的制約,又根據(jù)自己的思想感情、生活經(jīng)驗、藝術觀點和藝術興趣對形象加以補充和完善。下面是小編整理的《憶江南》原文及翻譯
賈詡傳的原文及翻譯 有關于賈詡傳的原文及翻譯是怎樣的。下面是由小編為大家整理的賈詡傳的原文及翻譯,歡迎參閱?! ≡模骸 ≠Z詡字文和,武威姑臧.人也。少時人莫知,唯漢陽閻忠異之,賈詡有良、平之奇。察孝廉為郎,疾
秋詞?其一原文、翻譯及賞析 《秋詞》是唐代詩人劉禹錫的組詩作品。兩首詩的可貴之處在于詩人對秋天和秋色的感受與眾不同,一反過去文人悲秋的傳統(tǒng),以下是小編整理的秋詞?其一原文、翻譯及賞析,歡迎閱讀?! ∏镌~二
《御街行?秋日懷舊》原文、翻譯及賞析 在我們平凡的日常里,大家總免不了要接觸或使用古詩吧,古詩有固定的詩行,也會有固定的體式。你知道什么樣的古詩才經(jīng)典嗎?以下是小編整理的《御街行?秋日懷舊》原文、翻譯及賞析
易水歌原文的翻譯及賞析 在平凡的學習、工作、生活中,大家一定都接觸過一些使用較為普遍的古詩吧,古詩作為一種詩歌體裁,指的是與近體詩相對的古體詩,又稱古風、往體詩。那么什么樣的古詩才更具感染力呢?下面是小編整理
經(jīng)典古文原文譯文 在日常學習、工作或生活中,大家都經(jīng)常接觸到古詩吧,漢魏以后的古詩一般以五七言為基調(diào),押韻、轉韻有一定法式。那么什么樣的古詩才是好的古詩呢?以下是小編為大家收集的經(jīng)典古文原文譯文古詩,歡迎閱讀
贈內(nèi)人禁門宮樹月痕過原文及賞析 《贈內(nèi)人》是唐代詩人張祜的詩作。此詩詠宮人寂寞無聊的生活,寫了她們對真正愛情的渴望和自身的凄清境況。以下是小編給大家整理的贈內(nèi)人禁門宮樹月痕過原文及賞析,歡迎閱讀! 原文
關于劉勰《祝盟(節(jié)選)》原文及譯文解析 在日常的學習中,我們總免不了跟文言文打交道,文言文注重典故、駢儷對仗、音律工整,包括策、詩、詞、曲、八股、駢文等多種文體。為了讓更多人學習到文言文的精華,以下是小編為大
荊軻刺秦王原文翻譯 《荊軻刺秦王》出自《戰(zhàn)國策?燕策三》,記述了戰(zhàn)國時期荊軻刺秦王這一悲壯的歷史故事,反映了當時的社會政治情況,表現(xiàn)了荊軻重義輕生、反抗暴秦、勇于犧牲的精神。下面是小編給大家整理了荊軻刺秦
《與朱元思書》原文及翻譯賞析 《與朱元思書》是南朝梁文學家吳均所著的一篇著名的山水小品,是吳均寫給好友朱元思(一作宋元思,字玉山,生平不詳)的信中的一個片段,被視為駢文中寫景的精品。以下是小編收集整理的《與朱元
《衛(wèi)風氓》的原文及譯文 在我們平凡的學生生涯里,大家一定都接觸過文言文吧?文言文就是白話文的提煉跟升華。文言文的類型有哪些,你見過的文言文是什么樣的呢?以下是小編為大家整理的《衛(wèi)風氓》的原文及譯文,歡迎閱讀與
首頁 上一頁 12 13 14 15 16 下一頁 尾頁
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
sitemap.xml ? 2016 - Vanbs.com萬博士范文網(wǎng) 天津谷騏科技有限公司 版權所有 津ICP備18001702號
聲明:本網(wǎng)頁內(nèi)容旨在傳播知識,若有侵權等問題請及時與本網(wǎng)聯(lián)系,我們將在第一時間刪除處理。郵件:2376512515@qq.com