歡迎來(lái)到萬(wàn)博士范文網(wǎng)-您身邊的范文參考網(wǎng)站!
>
古籍
曹劌論戰(zhàn)全文譯文 《曹劌論戰(zhàn)》通過(guò)曹劌與魯莊公有關(guān)齊魯戰(zhàn)爭(zhēng)問(wèn)題的對(duì)話和指揮長(zhǎng)勺之戰(zhàn)的史實(shí),闡明了作戰(zhàn)必須取信于民,并運(yùn)用正確的戰(zhàn)略戰(zhàn)術(shù),掌握戰(zhàn)機(jī)才能取勝的道理,表現(xiàn)了曹劌的政治遠(yuǎn)見(jiàn)和卓越的軍事才能,贊美了曹劌
《指喻》翻譯賞析 在平平淡淡的學(xué)習(xí)、工作、生活中,大家都看到過(guò)許多經(jīng)典的古詩(shī)吧,古詩(shī)按內(nèi)容可分為敘事詩(shī)、抒情詩(shī)、送別詩(shī)、邊塞詩(shī)、山水田園詩(shī)、懷古詩(shī)(詠史詩(shī))、詠物詩(shī)等。那么問(wèn)題來(lái)了,到底什么樣的古詩(shī)才經(jīng)典呢?下
《畫(huà)堂春?落紅鋪徑水平池》原文及賞析 《畫(huà)堂春?落紅鋪徑水平池》是北宋詞人秦觀所作的一首詞。上片寫(xiě)殘春之景,暗寓情懷。下片以抒情為主,以行為描寫(xiě)來(lái)傳達(dá)孤寂、落寞的情懷。以下是小編為大家收集的《畫(huà)堂春?落
《魚(yú)我所欲也》原文及譯文賞析 《魚(yú)我所欲也》是孟子以他的性善論為依據(jù),對(duì)人的生死觀進(jìn)行深入討論的一篇代表作。下是小編為大家推薦的《魚(yú)我所欲也》原文及譯文賞析,希望能幫到大家,還要了解更多資訊,請(qǐng)關(guān)注我。
《遺愛(ài)寺》原文、翻譯及賞析 古詩(shī)是漢語(yǔ)言文化的精華,古詩(shī)詞平仄押韻,韻律感十分強(qiáng),教孩子學(xué)習(xí)古詩(shī)詞不僅可以加強(qiáng)他們的文化知識(shí),還可以培養(yǎng)他們的文化氣韻,腹有詩(shī)書(shū)氣自華。下面是《遺愛(ài)寺》原文、翻譯及賞析。歡迎閱
誡子書(shū)原文、翻譯及賞析 這篇文章作于公元234年(蜀漢建興十二年),是諸葛亮寫(xiě)給他八歲的兒子諸葛瞻的一封家書(shū)。以下是小編收集整理的誡子書(shū)原文、翻譯及賞析,僅供參考,歡迎大家閱讀?! ∫?、諸葛亮《誡子書(shū)》原文:
商山早行原文,翻譯,賞析 在學(xué)習(xí)、工作乃至生活中,大家總少不了接觸一些耳熟能詳?shù)墓旁?shī)吧,古詩(shī)的格律限制較少。那什么樣的古詩(shī)才是經(jīng)典的呢?下面是小編為大家整理的商山早行原文,翻譯,賞析,希望對(duì)大家有所幫助?! ∩?/p>
雙井茶送子瞻原文及賞析 《雙井茶送子瞻》是宋代詩(shī)人黃庭堅(jiān)的詩(shī)作。此詩(shī)寫(xiě)贈(zèng)茶給蘇軾,以表達(dá)自己對(duì)蘇軾的關(guān)愛(ài)。下面是小編整理的雙井茶送子瞻原文及賞析,僅供參考,歡迎大家閱讀?! ≡模骸 ‰p井茶送子瞻 [宋代]
生于憂患,死于安樂(lè)原文、翻譯注釋及賞析 在我們平凡無(wú)奇的學(xué)生時(shí)代,大家一定沒(méi)少背過(guò)文言文吧?文言文作為一種定型化的書(shū)面語(yǔ)言,沿用了兩三千年,從先秦諸子到明清八股,都屬于文言文。那么問(wèn)題來(lái)了,你還記得曾經(jīng)背過(guò)的文言
詩(shī)經(jīng)蒹葭的原文翻譯及賞析 無(wú)論是身處學(xué)校還是步入社會(huì),大家都聽(tīng)說(shuō)過(guò)或者使用過(guò)一些比較經(jīng)典的詩(shī)詞吧,詩(shī)詞泛指中國(guó)古代詩(shī)歌。那什么樣的詩(shī)詞才是大家都稱贊的呢?以下是小編整理的詩(shī)經(jīng)蒹葭的原文翻譯及賞析,僅供參考,希
《泥溪?弭桌凌奔壑》原文注釋及翻譯賞析 賞析,是一個(gè)漢語(yǔ)詞匯,意思是欣賞并分析(詩(shī)文等),通過(guò)鑒賞與分析得出理性的認(rèn)識(shí),既受到藝術(shù)作品的形象、內(nèi)容的制約,又根據(jù)自己的思想感情、生活經(jīng)驗(yàn)、藝術(shù)觀點(diǎn)和藝術(shù)興趣對(duì)形象加
陳萬(wàn)年教子原文及賞析 在日常學(xué)習(xí)、工作或生活中,說(shuō)到古詩(shī),大家肯定都不陌生吧,古詩(shī)的格律限制較少。那什么樣的古詩(shī)才是大家都稱贊的呢?以下是小編為大家整理的陳萬(wàn)年教子原文及賞析,歡迎大家借鑒與參考,希望對(duì)大家有所
游園不值原文翻譯及賞析 在平日的學(xué)習(xí)、工作和生活里,大家最不陌生的就是古詩(shī)了吧,古詩(shī)可分為古體詩(shī)和近體詩(shī)兩類。你所見(jiàn)過(guò)的古詩(shī)是什么樣的呢?以下是小編為大家整理的游園不值原文翻譯及賞析,歡迎大家分享。 游園
飲酒?其五?結(jié)廬在人境原文及賞析 《飲酒?結(jié)廬在人境》是晉朝大詩(shī)人陶淵明創(chuàng)作的組詩(shī)《飲酒二十首》的第五首詩(shī),以下是小編為大家收集的飲酒?其五?結(jié)廬在人境原文及賞析,僅供參考,大家一起來(lái)看看吧?! ≡摹 ?/p>
《八聲甘州對(duì)瀟瀟暮雨灑江天》翻譯及賞析 賞析是通過(guò)鑒賞與分析得出理性的認(rèn)識(shí),既受到藝術(shù)作品的形象、內(nèi)容的制約,又根據(jù)自己的思想感情、生活經(jīng)驗(yàn)、藝術(shù)觀點(diǎn)和藝術(shù)興趣對(duì)形象加以補(bǔ)充和下面是小編幫大家整理的《八
相逢行二首原文、翻譯及賞析 在平日的學(xué)習(xí)、工作和生活里,應(yīng)該沒(méi)有人沒(méi)接觸過(guò)古詩(shī)詞鑒賞吧?古詩(shī)詞鑒賞主要是根據(jù)古詩(shī)詞的時(shí)代背景與表達(dá)感情,深入的體會(huì)賞析其中的含義。你還會(huì)做古詩(shī)詞鑒賞嗎?以下是小編為大家收集的
杜甫《望岳》古詩(shī)賞析及翻譯 在生活、工作和學(xué)習(xí)中,大家都接觸過(guò)古詩(shī)吧,古詩(shī)包括唐律形成以前所有體式的詩(shī),也包括唐朝及唐以后仍按古式創(chuàng)作的詩(shī)。還苦于找不到好的古詩(shī)?下面是小編精心整理的杜甫《望岳》古詩(shī)賞析及翻
關(guān)雎原文及翻譯注釋賞析關(guān)雎原文及翻譯注釋賞析 1 《詩(shī)經(jīng)》,是中國(guó)古代詩(shī)歌開(kāi)端,最早的一部詩(shī)歌總集,收集了西周初年至春秋中葉(前11世紀(jì)至前6世紀(jì))的詩(shī)歌,共311篇,其中6篇為笙詩(shī),即只有標(biāo)題,沒(méi)有內(nèi)容,稱為笙詩(shī)六篇(南陔、
古詩(shī)十九首 凜凜歲云暮 在現(xiàn)實(shí)生活或工作學(xué)習(xí)中,說(shuō)到古詩(shī),大家肯定都不陌生吧,古詩(shī)是古代中國(guó)詩(shī)歌的泛稱,在時(shí)間上指1840年鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)以前中國(guó)的詩(shī)歌作品。究竟什么樣的古詩(shī)才是好的古詩(shī)呢?以下是小編為大家收集的古詩(shī)十
雜詩(shī)三首?其二古詩(shī)原文翻譯賞析 在生活、工作和學(xué)習(xí)中,大家都收藏過(guò)自己喜歡的古詩(shī)吧,古詩(shī)準(zhǔn)確地來(lái)說(shuō)應(yīng)該叫格律詩(shī),包括律詩(shī)和絕句。那么什么樣的古詩(shī)才更具感染力呢?下面是小編收集整理的雜詩(shī)三首?其二古詩(shī)原文翻譯
(優(yōu)秀)《菊花》原文及翻譯賞析《菊花》原文及翻譯賞析1 《題菊花》原文 唐代:黃巢 颯颯西風(fēng)滿院栽,蕊寒香冷蝶難來(lái)?! ∷晡胰魹榍嗟?,報(bào)與桃花一處開(kāi)。 《題菊花》翻譯 秋風(fēng)颯颯搖動(dòng)滿院菊花,花蕊花香充
《搗衣》原文及翻譯 注釋 此前六句是托為戍婦的話,末二句則是作者的話,是聞?wù)栌懈袝r(shí)事而作。 《丹鉛錄》:“古人搗衣,兩女子對(duì)立執(zhí)一杵如春米然,今易作臥杵?!卑础稉v衣曲》:“明庭中搗衣石,掩帷下堂來(lái)?yè)v衣。婦姑相對(duì)
師說(shuō)原文、翻譯及賞析 【師說(shuō)原文】 古之學(xué)者必有師。師者,所以傳道受業(yè)解惑也?! ∪朔巧?,孰能無(wú)惑?惑而不從師,其為惑也,終不解矣。生乎吾前,其聞道也固先乎吾,吾從而師之;生乎吾後,其聞道也亦先乎吾,吾從而
《搗衣篇》原文及翻譯 古詩(shī)簡(jiǎn)介 《搗衣篇》是唐代大人創(chuàng)作的一首。此詩(shī)寫(xiě)閨中少婦遠(yuǎn)征的丈夫,可分成三段。開(kāi)頭二句為第一段,點(diǎn)明女主人公的年齡和全詩(shī)之眼――“恨離居”;“忽逢”四句為第二段,寫(xiě)女主人公開(kāi)緘后的
五柳先生傳原文及翻譯 《五柳先生傳》原文 先生不知何許人也,亦不詳其姓字,宅邊有五柳樹(shù),因以為號(hào)焉。閑靜少言,不慕榮利。好讀書(shū),不求甚解;每有會(huì)意,便欣然忘食。性嗜酒,家貧不能常得。親舊知其如此,或置酒而招之;造飲
首頁(yè) 上一頁(yè) 14 15 16 17 18 下一頁(yè) 尾頁(yè)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
sitemap.xml ? 2016 - Vanbs.com萬(wàn)博士范文網(wǎng) 天津谷騏科技有限公司 版權(quán)所有 津ICP備18001702號(hào)
聲明:本網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容旨在傳播知識(shí),若有侵權(quán)等問(wèn)題請(qǐng)及時(shí)與本網(wǎng)聯(lián)系,我們將在第一時(shí)間刪除處理。郵件:2376512515@qq.com