《春雪?新年都未有芳華》翻譯及賞析
【原文】
《春雪?新年都未有芳華》作者是唐朝文學(xué)家韓愈。其全文古詩如下:
新年都未有芳華,二月初驚見草芽。
白雪卻嫌春色晚,故穿庭樹作飛花。
【前言】
《春雪》是唐代詩人韓愈創(chuàng)作的一首七言絕句。這首詩構(gòu)思新穎,聯(lián)想奇妙。首句寫人們在漫漫寒冬中久盼春色的焦急心情。一個(gè)“都”字,透露出這種急切的心情。第二句中,“驚”字最宜玩味,它寫出了人們在焦急的期待中終于見到“春色”萌芽而新奇、驚訝、欣喜的神情,十分傳神。詩句表達(dá)了這樣一種感情:雖然春色姍姍來遲,但畢竟就要來了。三、四句表面是說有雪無花,實(shí)際是說白雪比人更等不住,穿樹飛花作春色。這實(shí)際是詩人期盼春天,在自然界還沒有春色時(shí)幻化出的一片春色,富有濃烈的浪漫主義色彩。
【注釋】
新年:指農(nóng)歷正月初一。
芳華:泛指芬芳的花朵。
初:剛剛。
驚:新奇,驚訝。
嫌:嫌怨;怨恨。
故:故意。
【翻譯】
新年都已來到,但還看不到芬芳的鮮花,到二月,才驚喜地發(fā)現(xiàn)有小草冒出了新芽。白雪也嫌春色來得太晚了,所以有意化作花兒在庭院樹間穿飛。
【賞析】
《春雪》此詩作于元和十年(815),當(dāng)時(shí)作者韓愈在朝任史館修撰,知制誥。對北方人來說,新年無芳華是正常的,但到過嶺南的韓愈卻覺得北方春來晚,直到二月才有草芽長出來,作者便借鑒岑參《白雪歌》之意,創(chuàng)作了此詩。
首句中“新年”即陰歷正月初一,這天前后是立春,所以標(biāo)志著春天的到來。新年都還沒有芬芳的鮮花,就使得在漫漫寒冬中久盼春色的人們分外焦急。一個(gè)“都”字,流露出這種急切的心情。第二句“二月初驚見草芽”,說二月亦無花,但話是從側(cè)面來說的,感情就不是純粹的嘆惜、遺憾。“驚”字最值玩味。它寫出了詩人在焦急的期待中終于見到“春色”的萌芽的驚喜神情。此外,“驚”字狀出擺脫冬寒后新奇、驚訝、欣喜的心情。這一“初”字,含有春來過晚、花開太遲的遺憾、惋惜和不滿的情緒。韓愈在《早春呈水部張十八員外》中曾寫道:“草色遙看近卻無”、“最是一年春好處”,詩人對“草芽”似乎特別多情,也就是因?yàn)樗麖牟菅靠吹搅舜旱南?。從章法上看,前句“未有芳華”,一抑;后句“初見草芽”,一揚(yáng),跌宕有致,波瀾起伏。
三、四兩句表面上是說有雪而無花,實(shí)際感情卻是:人倒還能等待來遲的春色,從二月的草芽中看到春天的身影,但白雪卻等不住了,竟然紛紛揚(yáng)揚(yáng),穿樹飛花,自己裝點(diǎn)出了一派春色。真正的春色(百花盛開)未來,固然不免令人感到有些遺憾,但這穿樹飛花的春雪也照樣給人以春的氣息。詩人對春雪飛花主要不是惆悵、遺憾,而是充滿了欣喜。一個(gè)盼望著春天的詩人,如果自然界還沒有春色,他就可以幻化出一片春色來。這就是三、四兩句的妙處,它富有濃烈的浪漫主義色彩,可謂神來之筆。“卻嫌”、 “故穿”,把春雪刻畫得美好而有靈性。
此詩于常景中翻出新意,工巧奇警,獨(dú)具風(fēng)采。
本文鏈接:http://www.lbgj202.com/v-24-1718.html《春雪?新年都未有芳華》翻譯及賞析
相關(guān)文章:
元宵燈謎及答案有寓意02-12
國慶節(jié)手抄報(bào)簡單好看09-27
廣告公司社會(huì)實(shí)踐報(bào)告07-25
外貿(mào)業(yè)務(wù)員實(shí)習(xí)報(bào)告08-17
大學(xué)生暑假工作計(jì)劃01-30
幼兒園大班學(xué)期工作計(jì)劃10-15
護(hù)士轉(zhuǎn)正工作總結(jié)100字 護(hù)士轉(zhuǎn)正工作總結(jié)簡短(八篇)08-14
大學(xué)軍訓(xùn)第五天心得11-18
網(wǎng)絡(luò)研修培訓(xùn)心得體會(huì)07-20
五年級(jí)下冊漫畫的啟示作文05-26
立夏節(jié)氣民間諺語05-08
續(xù)寫《愛之鏈》03-26
父親節(jié)的作文01-16
tnt成員考的什么大學(xué)?01-22
想學(xué)習(xí)數(shù)字媒體藝術(shù),有哪些推薦院校?10-22
《云雀》閱讀答案09-20